traduction de la documentation

Forum dédié à la distribution du même nom et que vous pourrez télécharger sur http://www.contribs.org. La nouvelle version de cette distribution se nomme SME Server

Modérateur: modos Ixus

traduction de la documentation

Messagepar unnilennium » 16 Juin 2011 05:00

Bonjour à tous,
devant une constatation simple :
la plupart des questions posées ici ou là ont leur réponse dans la documentation.

Une question m'est venue:
Pourquoi les gens ne trouvent pas cette réponse?

réponse évidente :
la réponse est disponible mais en Anglais.


J'entends déjà les plus pessimistes dire que même en Français on aurait toujours les mêmes questions.... et bien essayons !


J'ai donc commencé à traduire doucement quelques pages du wiki de contribs.

http://wiki.contribs.org/SME_Server:Doc ... ion:FAQ/fr (en cours)
http://wiki.contribs.org/SME_Server:Community/fr (en cours)
http://wiki.contribs.org/Main_Page/fr
http://wiki.contribs.org/Donate/fr
http://wiki.contribs.org/Category:Howto/fr
http://wiki.contribs.org/Template_Tutorial/fr
http://wiki.contribs.org/Mirrors/fr
http://wiki.contribs.org/SME_Server:Doc ... _Manual/fr (en cours)
http://wiki.contribs.org/SME_Server:Documentation/fr (en cours)
http://wiki.contribs.org/Translations/fr
http://wiki.contribs.org/Package_Modification/fr
http://wiki.contribs.org/Releasing_Contribs/fr


Certaines de ces pages sont en cours de traduction, vous êtes bienvenu si vous voulez vous attaquer à d'Autres pages ou parfaire mes anglicismes.
Une priorité serait peut être les how to de base (templates, ibays, db e smith) et la documentation administrateur et utilisateur .... pour réduire les questions ... enfin c'est vous qui voyez
Unnilennium / http://smeserver.pialasse.com
________________________

IRC: chat.freenode.net/6667 channel: #sme-fr

newsgroup: alt.e-smith.fr
____________________
unnilennium
Vice-Amiral
Vice-Amiral
 
Messages: 749
Inscrit le: 21 Sep 2004 10:30
Localisation: Québec, Qc, Canada

Re: traduction de la documentation

Messagepar jibe » 16 Juin 2011 11:31

Salut JPP,

Super initiative =D>

Je te rappelle que j'avais commencé, pour ma part, la traduction du manuel du développeur et que j'en avais fait part sur FCF. Traduction que j'avais finalement laissé tomber faute de temps... et d'encouragements :(

On a aussi prévu de compléter/traduire les docs des distribs spécialisées dans le cadre de notre projet concernant Ixus, projet dont tu peux suivre l'élaboration sur FCF. Selon les cas, ces traductions/compléments figureraient soit au futur wiki du projet, soit sur les sites des distribs. Pour ce qui concerne le wiki de SME, c'est sûr que la traduction a mieux sa place sur le wiki de contribs, mais tenons-nous bien au courant des travaux en cours (rien encore de notre côté, mais j'espère que ça ne va pas tarder).
"Le monde ne sera pas détruit par ceux qui font le mal, mais par ceux qui les regardent sans rien faire" (Albert Einstein)

Autrefois, l'Etat défendait des valeurs. Maintenant, il défend des profits... (Anne Haunnime)
Avatar de l’utilisateur
jibe
Amiral
Amiral
 
Messages: 4366
Inscrit le: 17 Oct 2003 00:00
Localisation: Haute Savoie

Re: traduction de la documentation

Messagepar unnilennium » 16 Juin 2011 15:52

Salut Jibé,

pour le manuel il a aussi sa place sur le wiki vu qu'il fait parti intégrante... donc si tu as possibilité de me passer ce que tu as fait je pourrais le mettre au format wiki ce qui sera moins long que de repartir de zero


JP
Unnilennium / http://smeserver.pialasse.com
________________________

IRC: chat.freenode.net/6667 channel: #sme-fr

newsgroup: alt.e-smith.fr
____________________
unnilennium
Vice-Amiral
Vice-Amiral
 
Messages: 749
Inscrit le: 21 Sep 2004 10:30
Localisation: Québec, Qc, Canada

Re: traduction de la documentation

Messagepar jibe » 16 Juin 2011 20:30

Ce que j'avais fait à l'époque est toujours en ligne sur FCF -> "Traductions" -> "developper's guide" -> avant-dernier post :wink:
"Le monde ne sera pas détruit par ceux qui font le mal, mais par ceux qui les regardent sans rien faire" (Albert Einstein)

Autrefois, l'Etat défendait des valeurs. Maintenant, il défend des profits... (Anne Haunnime)
Avatar de l’utilisateur
jibe
Amiral
Amiral
 
Messages: 4366
Inscrit le: 17 Oct 2003 00:00
Localisation: Haute Savoie

Re: traduction de la documentation

Messagepar stephdl » 16 Juin 2011 21:28

Si cela peut vous aider, on tape sme-server.pdf sur google et voila sur quoi on tombe

Premier resultat

C'est pas traduire la doc qu'il faut, mais leur apprendre a chercher l'information :p

et lorsque l'on tape sme7.pdf, on trouve ceci

par contre sur le dernier lien, il faut etre patient car on est sur de l'autohebergement
stephdl
Major
Major
 
Messages: 77
Inscrit le: 19 Jan 2008 16:39
Localisation: rodez.....france


Retour vers E-Smith / SME Server

Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant actuellement ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 1 invité

cron